-
1 провалиться с треском
• ПРОВАЛЯТЬСЯ С ТРЕСКОМ coll[VP; subj: human or a noun denoting some undertaking, venture etc]=====⇒ to fail utterly and completely:- person X suffered a complete failure.Большой русско-английский фразеологический словарь > провалиться с треском
-
2 провалиться с треском
1) General subject: fall on one's face, lay an egg (о спектакле и т. п.)2) Set phrase: fall flat on one's face3) Makarov: fail signally, fall on faceУниверсальный русско-английский словарь > провалиться с треском
-
3 провалиться с треском
vcolloq. eine Riesenblamage erlebenУниверсальный русско-немецкий словарь > провалиться с треском
-
4 провалиться с треском
-
5 провалиться с треском
vgener. être dans le trente-sixième dessous, être dans le troisième dessous, tomber dans le trente-sixième dessous, tomber dans le troisième dessous, échouer avec éclatDictionnaire russe-français universel > провалиться с треском
-
6 провалиться с треском
-
7 провалиться с треском
разг to fail dismally, to flop coll, to be a complete flop coll -
8 провалиться с треском
[provalittsa s tr'eskom] To collapse with a bang. To flop; to be a complete and ignominious failure. Cf. To come a cropper/crasher; to fall flat on one's face.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > провалиться с треском
-
9 провалиться с треском на экзамене
vcolloq. durch das Examen rasselnУниверсальный русско-немецкий словарь > провалиться с треском на экзамене
-
10 ТРЕСКОМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТРЕСКОМ
-
11 ПРОВАЛИТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОВАЛИТЬСЯ
-
12 провалиться
1. break in; fall in; fail; flunk; be damned; disappearпровалиться, потерпеть неудачу — fall through
провалиться; завалить дело — to crack the bell
2. failСинонимический ряд:1. впал (глаг.) ввалился; впал; запал2. делся (глаг.) делся; задевался; запропал; запропастился; подевался3. засыпался (глаг.) завалился; засыпался; сорвался; срезался4. пропал (глаг.) исчезнул; как в воду кануть; как сквозь землю провалиться; пропал; сгинул -
13 провалиться
1) ( упасть) cadere, precipitare2) ( сквозь опору) sprofondare••он как сквозь землю провалился — è sparito, se n'è persa ogni traccia
3) ( рухнуть) crollare4) ( потерпеть неудачу) fallire, subire un fiasco5) (пропасть, исчезнуть) sparire, andare a finire da qualche parte••* * *1) precipitare vi (e)провали́ться в трясину — impantanarsi
2) ( обрушиться) crollare vi (e), sprofondare vi (e)3) (ввалиться - о глазах, щеках) incavarsi, infossarsi4) разг. ( потерпеть неудачу) fallire vi (a); far fiasco, andare a vuoto / in fumo; far fallimento; essere bocciato (на выборах, экзамене)план с треском провали́лся — il piano è miseramente fallito
манёвр провали́лся — la manovra è saltata
куда ты провали́лся? — dove ti sei cacciato?, dove sei andato a finire?
да провали́сь ты! прост. — vai a farti friggere!
он как [точно] сквозь землю провали́лся — non se ne sa nulla
я готов был [сквозь землю] провали́ться — avrei voluto sprofondare sotto terra
провали́ться мне на этом месте, если... — che mi pigli un accidente se...
* * *v1) gener. far fiasco, farsi fischiare2) liter. abortire (о деле, предприятии и т.п.) -
14 провалиться
v1) gener. Schiffbruch erleiden (напр., о планах), durchfallen (на экзамене), dürchfliegen (на экзамене), hereinfallen (на экзамене), in den Brunnen fällen (о деле), scheitern, durchrauschen (на экзамене)2) colloq. auffliegen, im Eimer sein, durchfallen, wegsacken (о здании и т. п.), (с треском) einkrachen3) avunc. durchfliegen (на экзамене), (с треском) durchsausen (на экзамене), durchsegeln (на экзамене), hochgehen -
15 провалиться на экзамене
v1) gener. durch die Prüfung segeln2) colloq. durchs Examen sausen (с треском), in der Prüfung durchfallen3) student.lang. durchplumpen, durchplumpsen4) avunc. (с треском) durch die Prüfung rasselnУниверсальный русско-немецкий словарь > провалиться на экзамене
-
16 провалиться
1) General subject: bomb (особ. о спектакле), break down, bring eggs to a bad market, bring pigs to the wrong market, drop through, fail (на экзаменах, выборах), fall in, fall on face (с треском), fliv (обыкн. об исполнителе), flunk (на экзамене), flush (на экзамене), founder, make no hand of, slump (в снег, болото и т.п.), to be skewed (на экзамене), wash out (на экзамене), bring eggs to a bad market, fall flat, fall thro', go wrong, go wrongly, drop trough (о плане и.т. п.), be skewed (на экзамене), die on feet (о пьесе и т.п.)2) Colloquial: flop, plunk, unstick (о плане и т.п.), (в каком-либо деле) screw up3) Slang: plough (на экзамене)4) American: wash up, (потерпеть неудачу, опозориться, выйти из игры) strike out5) Sports: to be nowhere6) Australian slang: arse up, bite the dust, come a gutser7) Diplomatic term: break down (о планах и т.п.), flub8) Abbreviation: f9) Jargon: curdle, die on feet, die on one's feet, pass out, poo out, poop out, lay an egg, fold, lay a bomb (о спектакле, актере), lay an egg (о спектакле, актере), punch10) Student language: flusher (на экзамене)11) Business: peter out12) Makarov: be nowhere, bring ( one's) eggs to a bad market, bring (one's) eggs to the wrong market, bring (one's) hogs to a bad market, bring (one's) hogs to the wrong market, bring (one's) pigs to a bad market, bring (one's) pigs to the wrong market, go down the drain, go flop, go fut, go phut, go to blazes, go to blazes to go to pigs and whistles, go to hell, go to hell to go to pigs and whistles, go to pigs and whistles, go to pot, go to pot to go to pigs and whistles, go to the devil, go to the devil to go to pigs and whistles, go to the dogs, go to the dogs to go to pigs and whistles, come in nowhere, come unstuck, cop out, crack the bell, fall down, fall on face, fall through, fink out, flush it (на экзамене), come to grief (о планах), die on feet (о пьесе и т. п.) -
17 с треском
(провалиться, прогореть и т. п.)разг.fail with a bang; be (prove) a complete flopТри последующих года Лиза с нетерпением ждала возвращения труппы, но прежний театр прогорел с таким треском, что других смельчаков уже не обреталось. (Л. Леонов, Дорога на океан) — For the next three years Liza impatiently awaited the return of the troupe, but the old theatre had failed with such a bang that no new theatrical daredevils risked a venture...
Его фильмы всегда либо с треском проваливаются, либо идут на ура - середины нет. (И. Грекова, Кафедра) — His films were always either a complete fiasco or a tremendous success - never anything in between.
-
18 с треском
prepos.1) colloq. mit Pauken und Trompeten, mit Pauken und Trompeten (durchfallen) (провалиться), mit Pauken und Trompeten (durchfallen) (провалиться)2) ironic. mit Glanz (und Gloria) -
19 с треском провалиться
1) General subject: lay an egg (о спектакле и т п), spectacularly fail2) Theatre: get the knock3) Makarov: go off like a damp squibУниверсальный русско-английский словарь > с треском провалиться
-
20 с треском провалиться
prepos.1) gener. durchsausen (на экзамене)2) colloq. durchrasseln (по экзамене)3) avunc. durchrasseln (на экзамене)Универсальный русско-немецкий словарь > с треском провалиться
См. также в других словарях:
Провалиться с треском — Разг. Экспрес. Неожиданно потерпеть большую неудачу. В том, что затея напечатать повесть с треском провалилась, я уже не сомневался (Б. Рыбченков. Встреча с Фурмановым). По лицам всех членов комиссии я понял, что с треском провалился. Откровенно… … Фразеологический словарь русского литературного языка
провалиться — См. успевать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. провалиться сорваться, завалиться; засыпаться, срезаться; неудача, успевать, навернуться, рухнуть, исчезнуть, пропасть,… … Словарь синонимов
ПРОВАЛИТЬСЯ — провалюсь, провалишься, сов. (к проваливаться). 1. Упасть, оступившись в какое–н. отверстие. Провалиться в погреб. Провалиться в яму. || Упасть вместе с обрушивающейся опорой, помостом. Пожарный провалился с горящей крышей. 2. Рухнуть, обрушиться … Толковый словарь Ушакова
Проваливаться/ провалиться с треском — Прост. Неожиданно терпеть большую неудачу. Ф 2, 96 … Большой словарь русских поговорок
провалиться — валюсь, валишься; св. 1. Упасть в какое л. отверстие или устремиться вниз, разрушив собственной тяжестью опору. П. в яму, канаву. П. в медвежью берлогу. П. в подполье, погреб. П. под лёд. П. в болото. П. по колено в снег. Как сквозь землю… … Энциклопедический словарь
провалиться — валю/сь, ва/лишься; св. см. тж. проваливаться, провал 1) Упасть в какое л. отверстие или устремиться вниз, разрушив собственной тяжестью опору. Провали/ться в яму, канаву. Провали/ться в медвежью берлогу … Словарь многих выражений
накрыться — укрыться, закончиться, погореть, заловиться, разориться, окутаться, покрыться, одеться, принакрыться, обволочься, пойматься, закрыться, расстроиться, припорошиться, несостояться, прикрыться, провалиться, накрыться медным тазом, подловиться,… … Словарь синонимов
погореть — срезаться, потерпеть фиаско, накрыться, разложиться, сопреть, сгореть, сгнить, засыпаться, сыпануться, завалиться, истлеть, потерпеть неудачу, провалиться с треском, провалиться, потерпеть крах Словарь русских синонимов. погореть см. провалиться… … Словарь синонимов
не выйти — не выгореть, потерпеть крах, не получиться, не удаться, провалиться, сорваться, накрыться, провалиться с треском Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
не получиться — провалиться с треском, не выйти, сорваться, провалиться, не выгореть, не удаться, потерпеть крах, накрыться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
не удаться — провалиться с треском, потерпеть крах, накрыться, обломиться, сорваться, не получиться, провалиться, но жизнь оказалась богаче, прокиснуть, не выгореть, не выйти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов